帰る-эргэх, буцах
飛行-нислэг
午後-үдээс хойш
ソ連-ЗХУ
午前5時半-үдээс өмнө 5 цаг хагас
奥さん-эхнэр
記者-сурвалжлагч
聞える-дуулдах, сонсогдох
窓-цонх
宇宙飛行士-сансарын нисгэгч
全部-бүгд
着陸する-газардах
うまい-амттай
空気-агаар
言う-хэлэх
宇宙-сансар, огторгуй
無事-эсэн мэнд
ー秒-секунд
宇宙船-сансарын хөлөг
起きる-босох, сэрэх
がんばる-хичээх
声-дуу, хоолой
直後-шууд дараа
まっくら-хав харанхуй
ー人目-дахь хүн
大旅行-агуу аялал
青空-хөх тэнгэр
食う-идэх
話す-ярих
おめでとう-баяр хүргэх
秋山-хүний нэр
地球-дэлхий, дэлхийн бөмбөрцөг
心-зүрх сэтгэл
出発する-замд гарах, хөдлөх
元気な声-цовоо сэргэлэн дуу хоолой
見送る-гаргаж өгөх
すなわち-өөрөөр хэлбэл
ひどく-аймаар
青い-цэнхэр
1周-нэг тойрох
まっ白な-цав цагаан
おなか-гэдэс
吸う-татах
国境-улсын хил хязгаар
おつかれさま-ядарсан биз дээ
初めて-анх, анх удаа
日本時間-японы цагаар
喜ぶ-баярлах
現地時間-одоогийн цагаар
乗る-унах
テレビ局-телевизийн хороо
日本中-япон даяар
ゆれる-гангах, чичрэх
4万-дөчин мянга
Monday, December 14, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment